Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ルカによる福音書 12:58 - Japanese: 聖書 口語訳

58 たとえば、あなたを訴える人と一緒に役人のところへ行くときには、途中でその人と和解するように努めるがよい。そうしないと、その人はあなたを裁判官のところへひっぱって行き、裁判官はあなたを獄吏に引き渡し、獄吏はあなたを獄に投げ込むであろう。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

58 誰かがお前たちを訴えていたとしよう。裁判所に向かう道中、その人との和解に尽くせ。でなきゃ、裁判官の前までひきずられ、裁判官は役人に引き渡し、役人がおまえたちを牢にぶち込む。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

58 たとえば、あなたを訴える人と一緒に役人のところへ行くときには、途中でその人と和解するように努めるがよい。そうしないと、その人はあなたを裁判官のところへひっぱって行き、裁判官はあなたを獄吏に引き渡し、獄吏はあなたを獄に投げ込むであろう。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

58 裁判所へ行く途中、あなたを訴える人と出会ったら、裁判官の前に出るまでに、問題を解決するよう努力しなさい。さもないと、牢獄に入れられてしまいます。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

58 あなたを訴える人と一緒に役人のところに行くときには、途中でその人と仲直りするように努めなさい。さもないと、その人はあなたを裁判官のもとに連れて行き、裁判官は看守に引き渡し、看守は牢に投げ込む。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

58 誰かがあなた達を訴えていたとしよう。あなた達を訴える人と裁判所に向かう途中、その人と和解できるように尽くすんだ。でなければ、あなた達は裁判官の前まで引きずられ、裁判官は役人にあなた達を引き渡し、役人があなた達を牢にぶち込む。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

58 たとえば、あなたを訴える人と一緒に役人のところへ行くときには、途中でその人と和解するように努めるがよい。そうしないと、その人はあなたを裁判官のところへひっぱって行き、裁判官はあなたを獄吏に引き渡し、獄吏はあなたを獄に投げ込むであろう。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 12:58
20 相互参照  

あなたは神と和らいで、平安を得るがよい。 そうすれば幸福があなたに来るでしょう。


かしこでは正しい人は彼と言い争うことができる。 そうすれば、わたしはわたしをさばく者から 永久に救われるであろう。


このゆえに、すべて神を敬う者はあなたに祈る。 大水の押し寄せる悩みの時にも その身に及ぶことはない。


神を忘れる者よ、このことを思え。 さもないとわたしはあなたをかき裂く。 そのときだれも助ける者はないであろう。


あなたがたは主にお会いすることのできるうちに、 主を尋ねよ。 近くおられるうちに呼び求めよ。


しかし承知せずに、その人をひっぱって行って、借金を返すまで獄に入れた。


神はこう言われる、 「わたしは、恵みの時にあなたの願いを聞きいれ、 救の日にあなたを助けた」。 見よ、今は恵みの時、見よ、今は救の日である。


こうして、彼は獄に捕われている霊どものところに下って行き、宣べ伝えることをされた。


わたしが世を去った後にも、これらのことを、あなたがたにいつも思い出させるように努めよう。


愛する者たちよ。わたしたちが共にあずかっている救について、あなたがたに書きおくりたいと心から願っていたので、聖徒たちによって、ひとたび伝えられた信仰のために戦うことを勧めるように、手紙をおくる必要を感じるに至った。


千年の期間が終ると、サタンはその獄から解放される。


私たちに従ってください:

広告


広告